![]() If having two characters with deceased wives wasn't enough, it is revealed that White Death's reason for doing all that he does in the film was because of his wife's death at the hands of Carver (played by Ryan Reynolds in a blink-and-you'll-miss-it cameo). In the book, the character has no such history with the antagonist. In addition to trying to protect his son from the psychotic Prince, Kimura's father boards the train because he believes White Death is responsible for everything that happened there and also wants revenge for the death of his wife at the hands of White Death, who had also betrayed and murdered his boss Minegishi and the other Yakuza members. Kimura are veteran assassins who can dispose of a body so expertly that the Prince's body may never be found at all. Whether Ladybug was hired by Minegishi or Hornet remains a mystery, as does the fate of the Prince as Maria reveals that Mr. Minegishi dies at the station under mysterious circumstances, and the resolution of the story finds Ladybug at a supermarket two months later speculating with Maria about what had happened that day. ![]() He is picked up by Maria, and they leave the station before any conflict arises with Minegishi's men or the police. Ladybug exits the train as it reaches its destination (Morioka), where Minegishi is waiting with his army. Kimura the opportunity to deal with the Prince however he sees fit. Eventually, Ladybug is distracted by a snake coiling around his arms, giving Mr. Kimura (because he thinks the Prince is just an innocent 14-year-old child). Kimura aims at the Prince while Ladybug aims at Mr. In the book, however, Ladybug, the Prince, and Kimura's parents sit at a table engaging in a Mexican standoff of sorts. ![]() However, Isaka had a delighted reaction to the film, "excited" by the vibrantly violent world teased in the first trailer of "Bullet Train." Here are some of the prominent ways the film adaptation of "Bullet Train" differs from the book. There are notable deviations the movie makes from the book, most visible in the change of characters' ethnicity from Japanese to a mixture of Japanese, American, Latino, and British - which attracted criticism and accusations of "whitewashing" from the Asian American community (via AsAmNews). Interestingly, the English translation of the novel was commissioned after the film rights had been optioned by Sony Pictures Releasing, translated by Sam Malissa as "Bullet Train" (via The New York Times).īoth the book and film follow a few assassins who board a bullet train, each on a different mission but interconnected in some way. "Bullet Train" is an adaptation of Kōtarō Isaka's novel "Maria Beetle,” which was a bestseller in Japan. However, David Leitch's "Bullet Train" proved to be an entertaining thriller that could stand alone without its source novel, topping the box office in its opening weekend (per Deadline). ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |